竭 (drain) 澤 (pond) 而 (and) 漁 (fish)
Who would be foolish enough to drain the pond to get to the fish?
***
"Are Newspapers Doomed? --Richard Posner, June 2008
The concern, in short, is that the Internet will kill the goose that lays the golden egg. But this is unlikely. If online viewers want the level of news and opinion that print reporters generate, the Internet news services will hire reporters, defraying the cost out of their online advertising revenues, which will be greater for an Internet news service that attracts additional viewers by offering them richer, newspaper-type fare. Indeed, long after newspapers like the New York Times and the Washington Post have ceased print publication, their Web sites may be among the leading Internet news services."
"The blogs are a big factor here; in the aggregate, they not only are nimbler, but contain a vastly greater body of specialized knowledge, than the newspapers or other conventional media (as Dan Rather learned to his sorrow)."
What's this post, neither fish nor fowl?
Actually, it's just another kettle of fish for my dear readers :)
A more commonly used character for fish: 魚
氵
in 漁 (fish) just means water, a different form of 水.
魚not only means 漁 out of 水 ,
but 漁 in the 水 as well.
Sep 21, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
-
►
2009
(23)
- ► November 2009 (2)
- ► September 2009 (4)
- ► March 2009 (1)
- ► February 2009 (1)
- ► January 2009 (6)
-
▼
2008
(45)
- ► December 2008 (7)
- ► November 2008 (2)
- ► October 2008 (3)
-
▼
September 2008
(17)
- 矯角殺牛 fix the horn and kill the bull
- 蝸角之爭 petty squabble
- 蓋世之才 enough talent to cover the world
- 以熱治熱 fight fire with fire
- 竭澤而漁 kill the goose that lays the golden egg
- 走馬看山 scratch the surface
- 危機一髮 crisis in the making
- 一場春夢 ephemeral dream
- 傾家破産 bankruptcy
- 安貧樂道 happiness despite poverty
- 刻畵無鹽 lipstick on a pig
- 美辭麗句 belles lettres
- 倒行逆施 against the tide of history
- 着眼大局 着手小局 look far ahead, then take small steps
- 先公後私 for the public good
- 矛盾撞着 contradiction
- 龍頭蛇尾 strong start, feeble finish
- ► August 2008 (12)
No comments:
Post a Comment